• मुखपृष्ठ
  • समालोचन
  • रचनाएँ आमंत्रित हैं
  • वैधानिक
  • संपर्क और सहयोग
No Result
View All Result
समालोचन
  • साहित्य
    • कविता
    • कथा
    • अनुवाद
    • आलोचना
    • आलेख
    • समीक्षा
    • मीमांसा
    • संस्मरण
    • आत्म
    • बहसतलब
  • कला
    • पेंटिंग
    • शिल्प
    • फ़िल्म
    • नाटक
    • संगीत
    • नृत्य
  • वैचारिकी
    • दर्शन
    • समाज
    • इतिहास
    • विज्ञान
  • लेखक
  • गतिविधियाँ
  • विशेष
  • साहित्य
    • कविता
    • कथा
    • अनुवाद
    • आलोचना
    • आलेख
    • समीक्षा
    • मीमांसा
    • संस्मरण
    • आत्म
    • बहसतलब
  • कला
    • पेंटिंग
    • शिल्प
    • फ़िल्म
    • नाटक
    • संगीत
    • नृत्य
  • वैचारिकी
    • दर्शन
    • समाज
    • इतिहास
    • विज्ञान
  • लेखक
  • गतिविधियाँ
  • विशेष
No Result
View All Result
समालोचन

Home » गिरिराज किराडू की कविताएँ

गिरिराज किराडू की कविताएँ

गिरिराज किराडू : १५ मार्च १९७५, बीकानेर राजस्थान लेखक, संपादक और अब प्रकाशक भी प्रतिष्ठित पत्र – पत्रिकाओं में कविताएँ,लेख अनुवाद आदि उर्दू, मराठी, अंग्रेजी आदि में अनूदित तीन संपादित पुस्तकें प्रकाशित हनीफ कुरैशी के Intimacy का हिंदी में और गीतांजलि श्री के तिरोहित, श्रीकान्त वर्मा, और अरुण कमल की कविताओं का अंग्रेजी में अनुवाद     प्रतिलिपि […]

by arun dev
April 25, 2011
in कविता
A A
फेसबुक पर शेयर करेंट्वीटर पर शेयर करेंव्हाट्सएप्प पर भेजें

गिरिराज किराडू : १५ मार्च १९७५, बीकानेर राजस्थान


लेखक, संपादक और अब प्रकाशक भी
प्रतिष्ठित पत्र – पत्रिकाओं में कविताएँ,लेख अनुवाद आदि
उर्दू, मराठी, अंग्रेजी आदि में अनूदित
तीन संपादित पुस्तकें प्रकाशित
हनीफ कुरैशी के Intimacy का हिंदी में और गीतांजलि श्री के तिरोहित, श्रीकान्त वर्मा, और अरुण कमल की कविताओं का अंग्रेजी में अनुवाद    
प्रतिलिपि (बहुभाषी वेब-कम-प्रिंट पत्रिका )  का संपादन और 
स्याही में अनुवाद सलाहकार 
कई साहित्यिक समारोहों का आयोजन
कविता के लिए पहली कविता पर ही भारत भूषण अग्रवाल पुरस्कार (२०००)
विश्वविद्यालय में अंग्रेजी – अध्यापन
संगम हाउस  रेजीडेंसी के सलाहकार
ई-पता : mail@pratilipibooks.com, mail@pratilipi.in

गिरिराज का कहन अलहदा इस तरह है कि उसमें बहुवचनात्मकता और संदर्भबहुलता एक स्थाई टेक की तरह हैं. उनका काव्यत्व अतिपरिचित विवरणों से कई बार, और कई बार तो सहज बहते जीवन रस से  किसी उदग्र प्रति-विवरण और भित्ति-चित्र की तरह आलोकित हो जाता है. कई बार वह पारदर्शी हो गए विवरणों के विन्यास को अपनी कविता में बदल देते है.  … गो कि कई बार कवि अपने कवि होने से थक भी जाता है. कविता और कविता के बाहर भी अपने नवाचार के लिए ख्यात.



 indrapramit roy


सुखांत

                             
तुम यही करोगे
अंत में मुझे दंड खुद को पुरस्कार दोगे
किंतु तुम्हारा किया यह अंत सिर्फ़ एक विरामचिन्ह है
दिशा सूचक केवल
                  मील का पत्थर
                                    अनाथ!
इसी मार्ग पर दंड वरदान पुरस्कार शाप हो जाएगा
तुम जानते हो यह
ऐसा होने से पहले ही किस्से को जिबह कर लोगे
एक वार में गिरेगा सिर जमीन पर
एक झपट्टे में चूहा फंसेगा बिल्ली के दांतों में
खून बिखरने लगेगा तुम्हारे सपनों में!

तब जानोगे किस्सा बलि का बकरा नहीं
देवता है स्वयं!

सपनों में फैलता खून
                  किस्सा
                        बिल्ली के दांतों में चूहा
लेखन इसके सिवा और क्या!
            (शेक्सपियर इन लव से प्रेरित) 



उम्मीद ला दवा

कवि होने से थक गया हूँ
होने की इस अजब आदत से थक गया हूँ
कवि होने की कीमत है हर चीज़ से बड़ी है वो कविता
जिसमें लिखते हैं हम उसे
लिखकर सब कुछ से बिछड़ने से थक गया हूँ
अपना मरना बार बार लिखकर मरने तक से बिछड़ गया हूँ
हमारे बाद भी रहती है कविता
इस भुतहा उम्मीद से थक गया हूँ.

(जनाब नंदकिशोर आचार्य और जनाब  अशोक वाजपेयी की एक-एक कविता के नाम जिनसे अपनी गुस्ताख नाइत्तेफाकी और इश्क के चलते यह कविता मुमकिन हुई है )



क्या क्या होना बचा रहेगा

आप शायद जानते हों कि मैं आपके सामने वाले घर में रहती हूँ आपने अक्सर हमें झगड़ते हुए सुना होगा हमें आपके घर की शांति इतनी जानलेवा लगती है कि हम झगड़ने लगते हैं सच मानिये हमारे झगडे की और कोई वजह नहीं होती आपके सिवा झगड़ते हुए हम मुस्कुरा रहे होते हैं हम अटकल करते हैं कि आप लोग हमारे घर से आ रहे शोर को ध्यान से सुनने की कोशिश कर रहे हैं मैं कहती हूँ तुम बदल गए हो वह कहता है तुम बदल गयी हो हम एक दूसरे के कुनबे और कबीले और तहज़ीब और मज़हब को भला बुरा कहते हैं बिलकुल खराब बातें करते हैं एक दूसरे के बारे में मैं रोने लगती हूँ वो चीज़ें फेंकने लगता है एक बार तो उसने मोबाईल दीवार से दे मारा और मैं उस पर जोर से चिल्ला पडी अगले दिन मैंने भी अपना मोबाईल दीवार पे दे मारा आपके घर की शांति के चक्कर में अपना नुकसान कर बैठे पर आप लोग हैं कि कभी इधर झांकते भी नहीं एक बात साफ़ साफ़ सुन लीजिए रहिये मगन अपने में आप जैसे लोगों के कारण ही ये दुनिया अब बहुत दिन नहीं बचने वाली.


फैज़?

पौधे खरीद रही है मैं बहुत जलेकटे ढंग से याद दिला रहा हूँ कैसे उसे उनकी देखभाल करनी नहीं आती कैसे हर बार पाँच सात दिन बाद पानी देना भूल जाती हो कैसे हर बार एक पेड़ एक फूल तुम्हारे हाथों तबाह हो जाता है कैसे यह तबाही तुम्हें उज़ाड देती है कैसे यह क़त्ल तुम्हें बहुत दिनों तक गुमसुम रखता है
लाहौल विला फिर भी ढेर सारे खरीद ही लेती है कमबख़्त मैं एक पौधा हाथ में ले कर कहता हूँ चलो प्यारे सू-ए-दार चलें वह कुछ जोर देकर याद करती है             फैज़?.


:::

पक्षीविदों का कहना है यहाँ चौवन तरह के परिंदों ने अपना घर बसा लिया है सब बड़े मज़े से रहते हैं कबूतरों को घास पर सोते हुए सिर्फ यहीं देखा है मैंने
कल सुबह इतनी मधुमक्खियाँ मरी हुई थीं पाँव बचाकर अंदर पहुंचते हुए लगा संहार के किसी दृश्य में हैं मारे गये लोग पड़े हैं चारों तरफ
उधर पक्षी सब अपने में मगन थे.


:::

वही जनपद जो कला नहीं जानता पढ़ता है तुलसी कृत रामायण – कवि अपने भूखे, दूखे जनपद को मृत्य की दूरी से देखता है, अब कोई सुधार नहीं हो सकता जीवन में न कविता में विचित्र कूट है दोनों का
हो सकता है रामकथा महज़ राम की कथा न हो हो सकता है यह जनपद एक अवसन्न छाया हो मृत्यु की दूरी से होती हो जो गोचर हो सकता है कवि त्रिलोचन कभी हुए हों सजल, उठ बैठे हों सपनाय जब वे नहीं रहेंगे किस बिधि होगी होम कबिता इस घाट पर.


:::

ऊँट की निगाह में राहगीर रेत का पुतला है रेगिस्तान के ख़याल में ऊँट पानी का पैकर है –  बस की खिड़की से बाहर देखते हुए अक़्सर ऐसी बातें बुदबुदाने वाली श्रीमती अंजू व्यास जो चार बरस से हर सुबह सात बजे की बस से उतरकर आती थीं स्कूल और साढ़े बारह की बस पकड़कर जाती थीं शहर अपने घर आज सुबह ऐसे उठीं कि घर को बस समझकर उसी में बैठ गयीं और एक घंटे बाद जब उतरीं स्कूल बंद हो चुका था – उनकी क्लास के बच्चे वहाँ मतीरे बेच रहे थे मतीरे के मन में बच्चे खेत के बिजूके हैं श्रीमती अंजू व्यास ने सोचा
बच्चों से पता चला बाद में यही वो आख़िरी ख़याल था जो उनके मन में आया मतीरे तो ख़ैर वो कभी खरीदती ही नहीं थीं.


:::

आईये आपका सबसे तआरूफ़ करा दूं  ये हमारी चप्पले हैं इन्होंने चुपचाप चलते रहने के ज़दीद तौर तरीकों पर नायाब तज़ुर्बे किये हैं, इनसे आप शायद पहले भी मिले हैं ये हैं हमारी शर्ट सालों साल जीने का नुस्ख़ा  इनकी जेब में ही पड़ा रहता है गो दिखातीं किसी को नहीं ये बैल्ट हैं हर लम्हा जिसके चमड़े से बनी हैं उस क़ाफ़िर की आत्मा की शांति के लिये दुआ करती रहती हैं और ये हमारा चश्मा साफ़ देखने की इनकी इतनी तरकीबें नाकाम हो चुकी कि सिवा ग़फ़्लत अब कुछ नज़र ही नहीं आता इन्हें – यही अपनी घर–गिरस्ती है
इसे देखकर आपको चाहे कोई वीराना याद आये हमें तो कुछ सहमी कुछ संगीन अपनी ही याद आती है. 



::

कुछ  और कविताएँ और काव्य वक्तव्य यहाँ पढ़ा जा सकता है.
Tags: गिरिराज किराडू
ShareTweetSend
Previous Post

कथा – गाथा : रमेश उपाध्याय

Next Post

सहजि सहजि गुन रमैं : अपर्णा मनोज

Related Posts

गिरिराज किराडू: अक्टूबर 2024
कविता

गिरिराज किराडू: अक्टूबर 2024

गिरिराज किराडू की कविताएँ
कविता

गिरिराज किराडू की कविताएँ

विनोद कुमार शुक्ल: गिरिराज किराडू
आलोचना

विनोद कुमार शुक्ल: गिरिराज किराडू

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

समालोचन

समालोचन साहित्य, विचार और कलाओं की हिंदी की प्रतिनिधि वेब पत्रिका है. डिजिटल माध्यम में स्तरीय, विश्वसनीय, सुरुचिपूर्ण और नवोन्मेषी साहित्यिक पत्रिका की जरूरत को ध्यान में रखते हुए 'समालोचन' का प्रकाशन २०१० से प्रारम्भ हुआ, तब से यह नियमित और अनवरत है. विषयों की विविधता और दृष्टियों की बहुलता ने इसे हमारे समय की सांस्कृतिक परिघटना में बदल दिया है.

  • Privacy Policy
  • Disclaimer

सर्वाधिकार सुरक्षित © 2010-2023 समालोचन | powered by zwantum

No Result
View All Result
  • समालोचन
  • साहित्य
    • कविता
    • कथा
    • आलोचना
    • आलेख
    • अनुवाद
    • समीक्षा
    • आत्म
  • कला
    • पेंटिंग
    • फ़िल्म
    • नाटक
    • संगीत
    • शिल्प
  • वैचारिकी
    • दर्शन
    • समाज
    • इतिहास
    • विज्ञान
  • लेखक
  • गतिविधियाँ
  • विशेष
  • रचनाएँ आमंत्रित हैं
  • संपर्क और सहयोग
  • वैधानिक